-->

oud Rome strip
HET OUDE ROME - & - ROME VANAF DE MIDDELEEUWEN

Forum Romanum

De Engelen-statie op de Ponte S. Angelo


We steken de Ponte S. Angelo over naar de Engelenburcht en na St. Petrus (links) en St. Paulus (rechts) passeren we de Engelen, gemaakt door Bernini en zijn leerlingen, die de staties van het Lijden uitbeelden:
Alleen de beelden van St. Petrus en St. Paulus zijn nog over van de beelden die er voor de herinrichting van Bernini waren.
St. Petrus St. Petrus
Opschrift: Hinc humilibus venia
Vertaling: Van hier ververgiffenis voor de nederigen

St. Paulus
St. Paulus
Opschrift: Hinc retributio superbis
Vertaling: Van hier vergelding voor de hoogmoedigen

Engel met de zweep (gesel)
Engel met de zweep (gesel)
Opschrift: In flagella paratus sum
Vertaling: Ik ben gereed voor de gesel(ing)
Engel met de kolom (geselpaal)
Engel met de kolom (geselpaal)
Opschrift: Tronus meus in columna
Vertaling: Mijn troon is op de kolom

Engel met de doornenkroon
Engel met de doornenkroon
Opschrift: In aerumna mea dum configitur spina
Vertaling: (Ik ben) In mijn ellende wanneer de doornenkroon op mij gezet wordt.

Engel met de zweetdoek van Veronica
Engel met de zweetdoek van Veronica
Opschrift: Respice in faciem Christi tui
Vertaling: Kijk (om) naar het gelaat van uw Christus
Engel met Christus' gewaad en dobbelstenen
Engel met Christus' gewaad en dobbelstenen
Opschrift: Super vestem meam miserunt sortem
Vertaling: Over mijn kleed wierpen zij het lot
Engel met de spijkers
Engel met de spijkers
Opschrift: Aspiciant ad me quem confixerunt
Vertaling: Laten ze naar mij kijken die ze (aan het kruis) vastgenageld hebben.


Engel met het kruisopschrift INRI
Opschrift: Regnavit a ligno Deus
Vertaling: God heeft geregeerd vanaf het (kruis)hout
Engel met het kruis
Engel met het kruis
Opschrift: Cuius principatus super humerum eius
Vertaling: Wiens heerschappij (zal zijn) op zijn schouders

Engel met de spons
Engel met de spons
Opschrift: Potaverunt me aceto
Vertaling: Ze gaven mij azijn te drinken
Engel met de lans
Engel met de lans
Opschrift: Vulnerasti cor meum
Vertaling: Jullie hebben mijn hart verwondt

 

 
 
 
 

De Tiber

Bruggen en havens:
  1. Tiber algemeen
  2. Pons Aelius / Ponte S. Angelo
    1. De Engelen op de brug
  3. Pons Aemilius / Ponte Rotto
  4. Pons Cestius
  5. Pons Fabricius
  6. Ponte Cavour
  7. Ponte degli Alari
  8. Ponte dei Fiorentini
  9. Ponte Ferroviario di S. Paolo
  10. Ponte Garibaldi
  11. Ponte Matteotti
  12. Ponte Mazzini
  13. Pons Milvius / Ponte Milvio
  14. Ponte Palatino
  15. Ponte Principe Amadeo
  16. Ponte Regina Margherita
  17. Ponte Sisto / Pons Aurelius
  18. Ponte Sublicio
  19. Ponte Testaccio
  20. Ponte Trionfale / Pons Neronianus
  21. Ponte Umberto I
  22. Ponte Vittorio Emanuele II
  23. Porto di Ripa Grande
  24. Porto di Ripetta
  25. Porto Leonino
  26. Portus Tiberinus